본문 바로가기

키릴문자

(2)
[러시아] 온라인에서 러시아어 발음을 들어보자! 안녕하세요, 개발자 윤진입니다. 한국말도 잘 안들리고 한국말 맞춤법도 끊임없이 틀리지만,겁도 없이 러시아어에 도전하고 있습니다. 하늘이 내려주신 외국어 울렁증을 이겨내고자,끊임없이 러시아 발음을 되풀이하여 듣고 있습니다.발음과 억양은 처음에 제대로 잡아놓지 않으면 되돌리기가 힘들다고 합니다.그래서 구린 발음과 억양을 '최소화'하고자,(원어민의 발음과 억양을 갖는 것은 제겐 욕심입니다.)러시아어 학습에 있어 발음과 억양에 가장 심혈을 기울이고 있습니다.그래서 문법이나 단어를 상대적으로 등한시하는 폐해가 있긴 합니다; 결론부터 말씀을 드리자면,원어민에게 듣는 러시아 발음이 가장 정확합니다.물론 지방마다 사투리가 존재하고 개개인별로 차이가 있으니,러시아어 교육자격이 있는 원어민에게 듣는게 제일이겠지요. 하지만..
[러시아] 러시아어 키보드가 어렵다! [PC버전편] 안녕하세요, 윤진입니다. 요즘 러시아어를 '씐나게' 배우고 있습니다.영어도 수십년(?) 배웠음에도 불구하고 제자리걸음인데,러시아어 몇 주 배운다고 현지인과 어려움없이 소통할 수 있으리라 생각하진 않습니다.그런 수준은 언어습득 굉장히 빠르다고 알려진 몇몇 사람들에게나 가능한 일이겠죠.게다가 러시아어 알파벳은,영어 알파벳에 익숙해져버린 눈과 입에 더욱 재앙이 되어 다가옵니다. 출처 : 위키피디아분명 영어 알파벳과 유사한 글자도 있지만 태반은 듣도 보도 못한 문자입니다.러시아를 비롯한 일부 국가에서 사용하고 있는 키릴 문자인데요,가급적이면 키릴 문자와 친해지고 싶지만 쉽지 않네요.д ф г ж х ц н ш р п특히 위의 문자들처럼 영어 알파벳과 생김새가 다르거나,국어/영어에서 사용하지 않는 발음은 난해하기..